Стратегической целью проекта является создание открытого коммуникативного пространства для широкого обсуждения философско-антропологической проблематики.
Автор, конечно, заслуживает свяческой похвалы, – это вообще одна из первых работ в России на эту тему. И этот дебют оказался успешным. Много материала прочитано, проанализировано и доступно изложено, поэтому поводу – аплодисменты. Хотя, не скрою, хотелось бы, чтобы Ольшанский написал подробнее, с цитатами и собственными мыслями по теме, а то это как-то тезисно всё смотрится. Есть и некоторые вопросы. Почему, например, спектр французского феминизма ограничивается только двумя этими именами? Что с Сиксу, например? – Она известна не менее. Во-вторых, для изложения взглядов Кристевой автор берёт только одну работу 1974 года, её докторскую диссертацию. (Вообще, последняя по времени выхода книга, на которую ссылается Ольшанский, относится к 1988 году – не плохо бы обновить гардеробчик). И почему выбран только этот текст Кристевой (из всех 30 книг), тем более что Хайдеггер в этой книге представлен так не уж полно, основные фигуры, скорее, Малларме, Лотреамон, Бахтин. Ссылки на Хайдеггера – в двух-трёх местах. У Иригарай, действительно, Хайдеггер не столь частая фигура (в этом я согласен с Ольшанским), а вот у Кристевой он появляется во многих текстах. Например, в книге 2003 года о Ханне
Реклама
Ключевые персоны
Персоны, которые упоминаются или обсуждаются в тексте.
Автор, конечно, заслуживает свяческой похвалы, – это вообще одна из первых работ в России на эту тему. И этот дебют оказался успешным. Много материала прочитано, проанализировано и доступно изложено, поэтому поводу – аплодисменты. Хотя, не скрою, хотелось бы, чтобы Ольшанский написал подробнее, с цитатами и собственными мыслями по теме, а то это как-то тезисно всё смотрится. Есть и некоторые вопросы. Почему, например, спектр французского феминизма ограничивается только двумя этими именами? Что с Сиксу, например? – Она известна не менее. Во-вторых, для изложения взглядов Кристевой автор берёт только одну работу 1974 года, её докторскую диссертацию. (Вообще, последняя по времени выхода книга, на которую ссылается Ольшанский, относится к 1988 году – не плохо бы обновить гардеробчик). И почему выбран только этот текст Кристевой (из всех 30 книг), тем более что Хайдеггер в этой книге представлен так не уж полно, основные фигуры, скорее, Малларме, Лотреамон, Бахтин. Ссылки на Хайдеггера – в двух-трёх местах. У Иригарай, действительно, Хайдеггер не столь частая фигура (в этом я согласен с Ольшанским), а вот у Кристевой он появляется во многих текстах. Например, в книге 2003 года о Ханне