Метафизические исследования: Язык

Главный редактор альманаха:
Борис Соколов
Ответственный редактор выпуска:
Кирющенко В.В., Малинов А.В.
Ответственный за подготовку третьей части:
Рогонян Г.С.
© Лаборатория Метафизических Исследований
© Издательство «Алетейя» (СПб)
ISBN 5-89329-146-8
Ответственный редактор выпуска:
Кирющенко В.В., Малинов А.В.
Ответственный за подготовку третьей части:
Рогонян Г.С.
Редакционная коллегия:
Багдасарян А.Г., Кирющенко В.В., Короткова Е.В., Ланин Д.А., Малинов А.В., Орлова Ю.О., Разеев Д.Н., Рогонян Г.С., Соколов Е.Г., Шабалина А.Е.
Корректор:
Кауфман И.С.
Художественное оформление:
Филипп Емельянов
Сдано в набор 15.03.1999 г. Подписано в печать 27.04.1999 г. Формат бумаги 60Х90 1/16. Печать офсетная. ОБъем 23 п.л. Тираж 600 экз.
Отпечатано с оригинал-макета заказчика в типографии Б.С.К.
© Лаборатория Метафизических Исследований
© Издательство «Алетейя» (СПб)

Посвященный философии языка выпуск пытается решить проблему того, что язык в философском отношении является одновременно и средством, и объектом приложения этого средства. В разделе переводов — А.Д. де Трасси, Ч. Пирс, У. Эко, Д. Дэвидсон, Р. Рорти, Ж.-Ф. Лиотар, Ж. Деррида.

Предисловие

само по себе — вещь довольно странная. Зряшность всякого предисловия, кажется, очевидна — перед тем, как перейти к делу, оно ищет оправдание избранной теме, «вводит в курс», предлагает расположится поудобнее, настраивает, наставляет, указывает, заигрывает. Реакция на подобную трату также всем известна: предисловия, как правило, никто не читает. При этом такого рода соглашение, «этикет», или дань publicity — нечто обычное, традиционное, нечто, без чего уже не возможно (или возможно, но никак не) обойтись. Не будет предисловия — будет что-то еще, хотя бы пустота, чистый лист, потому что никогда нельзя начать «с самого начала», но надо же с чего-то начат Нечто, в чем обитает самый «дух» речи, всегда предваряет, заставляет себя учесть. За мнимое присутствие этого нечто всякое предисловиях как-бы извиняется и платит иногда дурным тоном, порой изъянами стиля, а подчас и тем, и другим. Прежде, чем обратиться к сути дел мы заполняем означенную пустоту, делаем реверанс, и затем, теряясь, отворачиваемся.

Если задаться вопросом о том, что, собственно, может заинтересовать мысль в языке, мы неизбежно натолкнемся на такой факт: «вложив» в язык некоторую предметность, мы получаем всегда уже готовую картину, всегда уже размеченное поле знания. Эта размеченность определяет саму нашу способность наблюдать, и всякое сомнение, ее коя попытка ее редукции или вопроса, выносящего ее за скобки, оборачивается ничем иным, как новым поворотом к языку. В том, что мы именуем «этикой», «политикой», или «антропологией», уже присутстуеет некоторая понятность, ясность. Но подобная ясность как тематическое поле любого высказывания уже не отсылает ни к трансцендентальному синтезу, ни к идеям. Мы собираем действительность как некую головоломку при помощи знаков, теорий или подсчета «фактов». Мы также всегда вынуждены учесть, что для «нормального» хода наших мыслей необходимо, чтобы разные по форме фрагменты головоломки были частями целого, чтобы существовала некая высшая риторика, а еще вернее, указательность, размечающая и стягивающая части общей картины, но делающая это так, что вопрос о форме этих частей оборачивается вопросом о мотивах слов и поступков, а вопрос о материи становится вопросом о воспроизведенном в языке чувственном восприятии самого собирающего. В этом смысле вопрос «из каких частей состоят наши чувства и наши мысли?» — это уже вопрос не об идеях или категориях, но о том, что принято называть убеждениями, желаниями, намерениями, реалиями (reals), воспоминаниями. Мы получаем новую предметность, которая задает всякую другую просто потому, что в качестве предмета исследования одновременно является всеобщей средой. Поэтому путь, который мы проделываем, задаваясь вопросом о языке, это путь по очень знакомой местности, это тропа, с которой невозможно сбиться, что, с одной стороны, есть повод для лени, а с другой — для известного удивления.

Язык — по словам Мэна Хэкинга — своего рода интерфейс между тем, как мы воспринимаем мир, и тем, что отдаленно напоминает картезианское ego, уже не столько в качестве некой дополнительности, сколько в качестве среды и как единственное средство обращения к сущему, теперь снова притягателен для философии.

***

Следующие выпуски альманаха: выпуск 12 «Язык», выпуски 13-14 «Искусство», выпуск 14 «Познание».

Редакция альманаха заинтересована в сотрудничестве с российскими и зарубежными философами и с вниманием относится ко всем материалам, которые к ней поступают.

Просьба присылать тексты в формате Word 6.0-Word 97, оптимальный объем — до одного авторского листа.